gu_tn/TIT/01/15.md

22 lines
1.8 KiB
Markdown

# (પાઉલ સતત સ્પષ્ટ કરતા તિતસને જૂઠા શિક્ષકોનું ચારિત્ર્ય બતાવે છે.)
# શુદ્ધ માણસને બધું શુદ્ધ છે
આ રીતે પણ ભાષાંતર કરી શકાય “જે શુદ્ધ છે તેને બધું જ શુદ્ધ છે” અથવા “જો કોઈ અંદરથી શુદ્ધ છે તો તે જે કઈ કરે છે તે બધું શુદ્ધ છે.”
# શુદ્ધ
“સાફ” અથવા “ઈશ્વરને સ્વીકારવા યોગ્ય”
# ભ્રષ્ટ અને અવિશ્વાસી માણસ, કઈ પણ શુદ્ધ નથી
આ રીતે પણ ભાષાંતર કરી શકાય “જે નૈતિક રીતે અપવિત્ર અને જે વિશ્વાસ કરતો નથી તે શુદ્ધ ન હોઈ શકે.”
# ભ્રષ્ટ
“અનૈતિક રીતે અશુદ્ધ” અથવા “ભ્રષ્ટ” અથવા “અપવિત્ર”
# તેઓ જે કરે છે તેની અવગણના કરે છે
“તેઓના કામો દર્શાવે છે કે તેઓ તેને જાણતા નથી”
# અમંગળ
“ધ્રુણાસ્પદ”
# કોઈ પણ સારું કામ કરવા માટે યોગ્ય
“કોઈ પણ સારા કામને માટે પોતાને અયોગ્ય બતાવવું” અથવા “તેઓ કઈ સારું કરી શકતા નથી તે પ્રદર્શિત કરે છે”