27 lines
2.4 KiB
Markdown
27 lines
2.4 KiB
Markdown
# વડીલ નિર્દોષ હોવો જોઈએ
|
|
|
|
(જુઓ: યુ ડી બી). આ રીતે આ રીતે હકારાત્મક રચનામાં પણ ભાષાંતર કરી શકાય:”સત્યનીષ્ઠા” અથવા “સારી પ્રતીષ્ઠામાં.”
|
|
# એક સ્ત્રીનો પતિ
|
|
|
|
આ વાક્યનો અર્થ “એક સ્ત્રીનો માણસ.” એ સામાન્ય રીતે ભાષાંતર કરી શકાય “એક જ પત્ની હોવી જોઈએ” (યુ ડી બી). આ બાબત વિષે હજી પણ ચર્ચા ચાલે છે કે તે માણસ વિધુર, અગાઉ લગ્ન કરેલું કે કુંવારો હોય તો આ નિયમમાંથી બાકાત રાખવો .
|
|
# વિશ્વાસુ બાળકો
|
|
|
|
આ વાક્યના શક્ય અર્થો ૧) “જે બાળકો ઈસુમાં વિશ્વાસ કરે છે” અથવા ૨) સામાન્ય રીતે “જે બાળકો વિશ્વાસ યોગ્ય છે.”
|
|
# રીત પ્રમાણે નહિ
|
|
|
|
“જાણ્યા પ્રમાણે નહિ” અથવા “તે પ્રમાણેની પ્રતિષ્ઠા ન હોવી”
|
|
# શિસ્ત વિનાનું
|
|
|
|
“બળવાખોર” અથવા “જેની આવી પ્રતિષ્ઠા નથી ”
|
|
# તે અધ્યક્ષ માટે જરૂરી છે
|
|
|
|
આ રીતે પણ ભાષાંતર કરી શકાય “જરૂરથી અધ્યક્ષે .”
|
|
# ઈશ્વરના ઘરના સંચાલક
|
|
|
|
“ઈશ્વરના કારભારી” અથવા “જે ઈશ્વરના ઘરને માટે કારભારી છે.”
|
|
# જે દારૂડિયો ન હોય
|
|
|
|
“દારુ પીનાર નહિ” અથવા “દારૂડિયો નહિ” અથવા “વધારે દારુ પીનાર નહિ”
|
|
# ઘોંઘાટ કરનાર
|
|
|
|
“બળવાખોર” અથવા “જેને લડાઈ કરવાનું પસંદ છે” (યુ ડી બી) |