gu_tn/LUK/22/45.md

1.1 KiB

જયારે તે પ્રાર્થનામાંથી ઉઠ્યા

આ રીતે ભાષાંતર કરી શકાય “જ્યારે ઈસુ પ્રાર્થનામાંથી પાછા ઉઠ્યા” અથવા “પ્રાર્થના પછી, ઈસુ ઉઠ્યા અને.”

દુખેને લીધે તેઓને ઊંઘતા દીઠા

તેઓ દુઃખી હતા એટલે તેઓને ઊંઘ ગયા”

તમે શા માટે ઊંઘો છો?

આ અલંકારીક પ્રશ્ન છે. શક્ય અર્થો ૧) “હું આશ્ચર્ય પામું છું કેતામે હમણાં ઊંઘો છો” અથવા ૨) “તમારે જહવે ઊંઘવું જોઈએ નહિ!” (જુઓ: અલંકારિક પ્રશ્ન)

પરીક્ષણમાં ન પડો

“પરીક્ષણમાં ન આવો” અથવા “પરીક્ષણમાં પાપ ન કરો”