gu_tn/LUK/09/03.md

1.5 KiB

તેણે તેઓને કહ્યું

“ઈસુએ બારને કહ્યું”

કઈ લેશો નહિ

આ રીતે ભાષાંતર કરી શકાય “તમારી સાથે કઈ પણ લેશો નહિ” અથવા “તમારી સાથે કંઈપણ લાવશો નહિ.”

તમારી મુસાફરી માટે

“તમારી સફર માટે” અથવા “જયારે તમે મુસાફી કરો.” તેઓએ આખી મુસાફરી દરમ્યાન કઈ લેવાનું નથી, જેમ તેઓ ગામે ગામ જાય, અને તેઓ ઈસુ પાસે પાછા આવે.

લાકડી

“લાકડી” થવા “ચાલવાની લાકડી.” લાકડીનો ઉપયોગ ઉચા વિસ્તારમાં ચાલીએ ત્યારે સ્થિરતા જાળવવા કરવામાં આવે છે. અને તે દુશ્મનો વિરુદ્ધ પણ ઉપયોગ કરી શકાય.

જે પણ ઘરમાં તમે જાઓ

“જે ઘરમાં તમે જાવ”

ત્યાં રહો

“ત્યાજ રહો” અથવા “થોડા સમય માટે તે ઘરમાં રહો”

તે જગ્યાથી

“તે શહેરથી” અથવા “તે વિસ્તારમાંથી”