fa_tn/1sa/15/24.md

760 B

فرمان خداوند و سخن تو تجاوز نمودم

این اصطلاح به معنای نااطاعتی کردن از فرمان خداست. ترجمه جایگزین: «من از فرمان یهوه نااطاعتی کردم»  (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

چونكه از قوم ترسیده

شائول ترس خود از قوم را دلیل سرپیچی خود مطرح می‌کند. ترجمه جایگزین: «چون از سربازان می‌ترسیدم»

قول ایشان را شنیدم 

کلمه «قول» اشاره به خواسته سربازان از شائول دارد. ترجمه جایگزین: «خواسته آنها را انجام داد» (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)