11 lines
760 B
Markdown
11 lines
760 B
Markdown
|
# فرمان خداوند و سخن تو تجاوز نمودم
|
|||
|
|
|||
|
این اصطلاح به معنای نااطاعتی کردن از فرمان خداست. ترجمه جایگزین: «من از فرمان یهوه نااطاعتی کردم» (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# چونكه از قوم ترسیده
|
|||
|
|
|||
|
شائول ترس خود از قوم را دلیل سرپیچی خود مطرح میکند. ترجمه جایگزین: «چون از سربازان میترسیدم»
|
|||
|
|
|||
|
# قول ایشان را شنیدم
|
|||
|
|
|||
|
کلمه «قول» اشاره به خواسته سربازان از شائول دارد. ترجمه جایگزین: «خواسته آنها را انجام داد» (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|