15 lines
685 B
Markdown
15 lines
685 B
Markdown
|
## در نام قدّوس او فخر كنید
|
||
|
|
||
|
در اینجا « نام قدّوس او » به یهوه اشاره می کند. ترجمه ی جایگزین:« به یهوه فخر کنید » یا « در یهوه فخر کنید »
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
## دل طالبان خداوند شادمان باشد
|
||
|
|
||
|
« دل » در اینجا نشانگر شخصی است که یهوه را طلب می کند. ترجمه ی جایگزین:« بگذار جویندگان یهوه به وجد آیند »
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
__<u></u><strike></strike>
|
||
|
|
||
|
## **<u></u><strike></strike>**<u></u><strike></strike>
|