th_tn/psa/075/010.md

1.2 KiB

พระองค์ตรัสว่า

พระเจ้าตรัสว่า

ตัดบรรดาเขาทั้งสิ้น

เขาสัตว์เป็นภาพเปรียบเทียบที่หมายถึงอำนาจของบุคคล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เอาอำนาจทั้งหมดออกไป" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

บรรดาเขาของคนชอบธรรมจะถูกยกขึ้น

เขาสัตว์เป็นภาพเปรียบเทียบที่หมายถึงอำนาจของบุคคล ประโยคนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราจะยกเขาของคนชอบธรรมขึ้น" หรือ "เราจะทำให้คนชอบธรรมมีอำนาจ" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])