te_tn/rev/22/17.md

20 lines
1.9 KiB
Markdown

# Connecting Statement:
యేసు చెప్పిన దానికి ఈ వచనం ప్రతిస్పందనగా ఉన్నది.
# the Bride
తమ పెళ్లి కుమారుడైన యేసును వివాహం చేసుకొను పెళ్లి కుమార్తెవలె విశ్వాసులున్నారని చెప్పుతుంది. (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Come!
దీనికి ఈ అర్ధాలు కూడా ఉండవచ్చును 1) జీవ జలము త్రాగుటకు రమ్మని ఇది ఆహ్వానం పలుకుచున్నది. ప్రత్యామ్నాయ తర్జుమా: “రండి మరియు త్రాగండి!” 2) యేసు తిరిగి వెళ్ళాలని అది సౌమ్యమైన కోరికగా ఉన్నది. ప్రత్యామ్నాయ తర్జుమా: “దయచేసి రండి!” (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Whoever is thirsty ... the water of life
నిత్య జీవం ఒక వ్యక్తి కోరిక అది దాహంలాగా మరియు నిత్య జీవం పొందిన వాడు జీవం ఇచ్చే జలమును త్రాగినట్లున్నాడని చెప్పి ఉంది. (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# the water of life
జీవం ఇచ్చే నీళ్ళ వలె నిత్య జీవం ఉంది. దీనిని [ప్రకటన.21:6](../21/06.md) వచనంలో ఏవిధముగా తర్జుమా చేసారో చూడండి. (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])