sw_tn/gen/16/01.md

609 B

Sasa

Neno hili linatumika kutambulisha sehemu mpya ya simulizi na taarifa ya nyuma kuhusu Sarai.

mtumishi wa kike

"mtumwa wa kike". Mtumwa wa namna hii alikuwa akimtumikia mwanamke wa nyumbani.

kutopata watoto

"kutoweza kuzaa watoto"

niweze kupata watoto kupitia yeye

"Nitajenga familia yangu kupitia kwake"

Abram akasikiliza sauti ya Sarai

"Abramu alifanya kile Sarai alichosema"

akamdharau bibi yake

"alimdharau bibi yake" au "alifikiria alikuwa na thamani zaidi ya bibi yake"

bibi yake

Hapa ina maana ya Sarai. Bibi alikuwa na uwezo juu ya mtumwa wake. "mmiliki wake" au "Sarai"