forked from WA-Catalog/sw_tn
16 lines
511 B
Markdown
16 lines
511 B
Markdown
|
# Lakini mwalimu, akitamani kujibibitisha kuwa
|
||
|
|
||
|
Lakini alijaribu kutafuta njia ya kujisafisha yeye mwenyewe, hivyo akasema" au " lakini akataka kuonekana kuwa ni mwenye haki, akasema"
|
||
|
|
||
|
# Akajibu, Yesu akasema
|
||
|
|
||
|
Yesu akamjibu yule mtu kwa kumwambia fumbo AT: " kwa kumjibu Yesu akamwambia simulizi hii"
|
||
|
|
||
|
# Akaangukia kati ya wanyang'anyi,
|
||
|
|
||
|
" Alizungukwa na wanyang'anyi" au "wanyang'anyi wakamteka".
|
||
|
|
||
|
# Wakamvuaa na kumnyang'anya vya kwake
|
||
|
|
||
|
"Walimchukulia vyote alivyokuwa navyo" au "Wakamuibia vitu vyake vyote"
|