ru_tn/1co/06/17.md

8 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Тот же, кто соединяется с Господом, становится одним духом с Ним
Оригинал: ὁ δὲ κολλώμενος τῷ κυρίῳ ἓν πνεῦμά ἐστιν - Перевод (с использование причастия): "Приклеивающийся же (к) Господу, один дух (с Ним) есть".
# Тот же, кто соединяется с Господом, становится одним духом с Ним
Вместо страдательного залога можно использовать действительный: "когда же Господь соединяет Свой Дух с нашим, то мы становимся единым целым с Ним". Слово κολλώμενος - склеивающийся от κολλάω приклеивать, страдательный залог прилипать, прилепляться, приставать. Можно также (причастие заменено на указательное местоимение, плюс глагол): "Тот же, кто прилепляется к Господу".