ru_tn/1co/06/17.md

1.2 KiB
Raw Blame History

Тот же, кто соединяется с Господом, становится одним духом с Ним

Оригинал: ὁ δὲ κολλώμενος τῷ κυρίῳ ἓν πνεῦμά ἐστιν - Перевод (с использование причастия): "Приклеивающийся же (к) Господу, один дух (с Ним) есть".

Тот же, кто соединяется с Господом, становится одним духом с Ним

Вместо страдательного залога можно использовать действительный: "когда же Господь соединяет Свой Дух с нашим, то мы становимся единым целым с Ним". Слово κολλώμενος - склеивающийся от κολλάω приклеивать, страдательный залог прилипать, прилепляться, приставать. Можно также (причастие заменено на указательное местоимение, плюс глагол): "Тот же, кто прилепляется к Господу".