ru_tn/job/03/20.md

1.0 KiB
Raw Blame History

Зачем страдальцу дан свет, и жизнь — огорчённым душой

Эти два выражения синонимичны. Иов спрашивает, зачем люди, разбитые горем, продолжают жить (см. rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism).

Зачем страдальцу дан свет

Иов спрашивает, почему человек должен жить и мучается. Альтернативный перевод: "Не понимаю, зачем Бог даёт жизнь страдальцам" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion).

свет

Под "светом" имеется в виду "жизнь" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor).

и жизнь — огорчённым душой

"Зачем Бог даёт жизнь ничтожному человеку?" или "Не понимаю, зачем Бог даёт жизнь несчастным людям?" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion).