ru_tn/psa/033/009.md

10 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Вкусите и увидите, как благ Господь! Счастлив человек, который уповает на Него!
טַעֲמ֣וּ וּ֭רְאוּ כִּי־טֹ֣וב יְהוָ֑ה אַֽשְׁרֵ֥י הַ֝גֶּ֗בֶר יֶחֱסֶה־בֹּֽו׃
"Вкусите и увидите, что благ (хорош) Господь, блажен кто ищет убежище в Нём".
חסה: укрываться, искать убежища.
# Вкусите и увидите, что благ (хорош) Господь
О благости Господа говорят как о чём-то, что можно попробовать и увидеть. Альтернативный перевод: «Попробуй и испытай, что Господь  добрый». А если кто-то сомневается в этом, то пусть убедится на собственном опыте: «вкусите и увидите, как благ Господь!» Действительно, счастлив человек, который уповает на Него!