ru_tn/luk/10/22.md

1.6 KiB
Raw Permalink Blame History

Всё передано Мне Моим Отцом

Вместо страдательной конструкции можно употребить действительную: "Мой Отец всё передал Мне" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive).

Отец... Сын

Эти два слова очень точно определяют взаимоотношения, существующие между Богом и Христом (см. rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples).

Никто не знает, кем является Сын, кроме Отца

Слово "знание" в данном случае определяется как "познание", "личный опыт"; именно так Бог-Отец "знает" Иисуса.

Сын

Иисус говорит о Себе в третьем лице (см. rc://*/ta/man/translate/figs-123person). Кроме Отца То есть только Отец знает, Кем на самом деле является Его Сын.

Никто не знает, кем является Отец

Здесь также слово "знает" употребляется в значении "познал через личный опыт". Именно так Иисус "знает" Своего Отца.

Кроме Сына

То есть только Сын знает, Кем в действительности является Его Отец.

И тех, кому Сын хочет открыть

"и тех, кому Сын хочет показать Своего Отца"