ru_tn/luk/10/07.md

14 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# В том доме оставайтесь
Иисус не имеет в виду, что Его ученики должны весь день находиться в доме.
Но они должны были сделать его своим постоянным местом для ночлега. Альтернативный перевод: "Живите в том доме".
# Трудящийся достоин вознаграждения
μισΘός - (заработная) "плата", "награда", "вознаграждение", "мзда", "воздаяние", "возмездие".
Это очень важный принцип, установленный Иисусом в отношении Его служителей. Поскольку они трудятся, исцеляя и уча людей, последние должны обеспечить их пищей и кровом.
# Не ходите из дома в дом
"Не меняйте своего постоянного ночлега", "не переходите из одного дома в другой" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] и [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]). Не надо бегать по домам, ища где лучше.