ru_tn/2ch/35/21.md

957 B
Raw Permalink Blame History

Зачем мне и тебе эта война, иудейский царь?

Нехао задаёт этот риторический вопрос, чтобы сказать Иосии, что он не желает с ним воевать, чтобы Иосия на него не нападал. Можно перевести этот вопрос утвердительной формой. Альтернативный перевод: «Тебе незачем воевать со мной, иудейский царь» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Я сейчас иду не против тебя

Здесь царь Нехао представляет своё царство. "Тебя относится к Иосии и его царству. Альтернативный перевод: «Я сейчас не иду против твоего царства» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)