pt-br_tn/rom/01/20.md

1.3 KiB

Pois os aspectos invisíveis tem sido claramente visíveis

Paulo explana como Deus tem se revelado para a humanidade. Quando nós olhamos para a criação, nós podemos entender sobre Deus. TA: " Porque quando nós olhamos para a grandeza do trabalho de Deus na natureza, nós começamos a entender como Deus é" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

mundo

Esta se referindo aos céus e a terra, assim como todas as coisas que há neles.

sendo percebidos através das coisas criadas

Você pode traduzir de forma rápida, Tradução Alternativa: " pessoas podem entender sobre Deus olhando as coisas que Ele fez" (Veja rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

natureza divina

" todos os atributos e características de Deus" ou "as coisas sobre Deus que O fazem Deus"

essas pessoas são indiculpáveis

" essas pessoas nunca podem dizer que não sabem"

tornaram-se tolos em seus pensamentos

Você pode traduzir de forma rápida: TA: " começaram a pensar coisas tolas" (UDB) ( Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

seus corações insensatos ficaram obscurecidos

Aqui "escuridão" é uma metáfora para representar a falta de entendimento das pessoas. TA:" Eles se tornaram incapazes de compreender o que Deus queria que eles soubessem" (UDB) (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)