452 B
452 B
o comandante chefe
Traduza esta frase da mesma forma que foi traduzido em 36: 1.
esta cidade não será entregue nas mãos do rei da Assíria
Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Yahweh não entregará Jerusalém na mão do rei da Assíria". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
nas mãos do rei
As "mãos" do rei se refere ao seu "domínio". T.A.: "o domínio do rei". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)