16 lines
717 B
Markdown
16 lines
717 B
Markdown
# diante dos olhos do rebanho
|
|
|
|
Aqui "olhos" significa "ver". T.A.: "para que o rebanho pudesse vê-los". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# diante das varas
|
|
|
|
"na frente das varas".
|
|
|
|
# os mais fracos
|
|
|
|
"Os animais frágeis".
|
|
|
|
# Assim os fracos eram de Labão e os fortes eram de Jacó
|
|
|
|
"Então os descendentes mais fracos pertenciam a Labão, enquanto os descendentes mais fortes pertenciam a Jacó". Você pode tornar isso ainda mais explícito. T.A.: "Assim, os descendentes mais fracos não tinham listras ou manchas e, portanto, pertenciam a Labão, enquanto os descendentes mais fortes tinham listras ou manchas e, portanto, pertenciam a Jacó". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|