pt-br_tn/gen/24/15.md

1.1 KiB

Antes mesmo de ele ter terminado de falar

Essa frase é usada aqui para marcar onde começa a ação. Se o seu idioma tem uma forma de dizer isso, considere usar aqui.

Eis que

As palavras "eis que" aqui nos alerta a prestar atenção para o fato surpreendente a seguir.

Jarro

Um jarro de tamanho médio feito de argila usado para segurar e armazenar líquidos. Veja como você pode traduzir isso em 24:12.

Rebeca era filha de Betuel, filho de Milca, esposa de Naor, irmão de Abraão

"O pai de Rebeca era Betuel. Os pais de Betuel eram Milca e Naor. Naor era irmão de Abraão."

Betuel

Betuel era o pai de Rebeca. Veja como traduzir esse nome em 22:20. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Naor

Isso é o nome de um homem. Veja como traduzir o nome dele em 11:22. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Milca

Milca era a esposa de Naor e mãe de Betuel. ;veja como traduzir seu nome em 11:29. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Ela foi a fonte... e partiu

A fonte estava em algum lugar mais baixo do que aonde estava o servo.