pmy_tn/psa/077/019.md

592 B

Sa pu jalur ... Sa pu jalan

Dua kata ini punya arti yang sama dan digabung untuk memberi tekanan arti. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

Sa pu tanda-tanda

Asaf bicara tentang TUHAN seakan-akan TUHAN adalah seorang yang punya kaki. Meskipun personifikasi (dianggap sbage orang), jika mungkin harus diartikan secara harafiah. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

Sa pu tanda-tanda tra diketahui

Ini dapat diartikan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Tak seorang pun melihat sa pu tanda-tanda" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)