plt_tn/rev/18/15.md

32 lines
1.6 KiB
Markdown

# Fampahafantarana amin'ny ankapobeny:
Amin'ireto andininy ireto, ny hoe: "-ny" dia maneho ny tanànan'i Babilona.
# nohon'ny fatahorana ny fijaliany
Ny anarana hoe: "fahatahorana" dia afaka aseho amin'ny fehezanteny izay milaza hoe iza no mahatsapa ny fahatahorana sy ny fijaliana. DH: "satria hatahotra ny amin'ny fomba hijaliany izy ireo."
# hitomany sy hisaona mafy
Izany no ho ataon'ireo mpivarotra. DH: "ary hitomany sy hisaona mafy izy ireo"
# ilay tanàna lehibe izay niakanjo tamin'ny lamban-drongony tena tsara
Amin'io toko iray manontolo io, Babilona dia resahina toy ny hoe ilay vehivavy. Ireo mpivarotra dia miteny an'i Babilona toy ny hoe niakanjo tamin'ny lamban-drongony tena tsara satria ny olony dia niakanjo tamin'ny lamban-drongony tena tsara. DH: "ilay tanàna lehibe, izay tahaka ny vehivavy iray niakanjo tamin'ny lamban-drongony tena tsara" na "ilay tanàna lehibe, izay ny vehivavy ao aminy dia niakanjo tamin'ny lamban-drongony tena tsara"
# ary noravahana tamin'ny volamena
Afaka atao hoe: "ary nandravaka ny tenany tamin'ny volamena" na "ary nandravaka ny tenan'izy ireo tamin'ny volamena" na "niakanjo volamena"
# firavaka sarobidy
"harena sarobidy"
# vatosoa
vakana tsara tarehy sy sarobidy. Izy ireny dia miforona ao anatin'ny akoran'ny karazana biby kely iray izay miaina any anaty ranomasina. Jereo izay nandikanao izany ao amin'ny 17:3.
# izay rehetra monina an-dranomasina
Ny teny hoe: "avy ao an-dranomasina" dia maneho izay ataon'izy ireo ao an-dranomasina. DH: "izay mandeha an-dranomasina ho an'ny fahaveloman'izy ireo" na "izay mivezivezy any an-dranomasina any amin'ny toerana samihafa mba hivarotra zavatra"