forked from WA-Catalog/plt_tn
40 lines
1002 B
Markdown
40 lines
1002 B
Markdown
# Izy anie hanana fanapahana
|
|
|
|
"Ny mpanjaka anie hanana fanapahana"
|
|
|
|
# amin'ny ranomasina mankany amin'ny ranomasina, ary amin'ny Ony ka hatrany amin'ireo vazan-tany
|
|
|
|
Ireo fomba fiteny roa ireo dia manondro ny tany manontolo.
|
|
|
|
# amin'ny ranomasina mankany amin'ny ranomasina
|
|
|
|
amin'ny ranomasina Maty sy ny ranomasin'i Kinerata any atsinanan'ny ranomasina Mediteraneana any andrefana.
|
|
|
|
# ny Ony
|
|
|
|
"ny Ony Eofrata," izay nandehanan'ny Israelita tamin'ny tany ka nandehanany nianavaratra.
|
|
|
|
# ireo vazan-tany
|
|
|
|
izay farany lavitra nandehanan'ny olona amin'ny tany amina lalana samihafa mankany atsimo. Ny Israelita niteny ny tany toy ny hoe fisaka ka misy sisiny.
|
|
|
|
# hisolelaka vovoka
|
|
|
|
Izany dia sarinteny ho an'ny fahafam-baraka faran-tampony. DH: "manao izay rehetra azon'izy ireo atao mba hanomezany azy ireo ireo alalana ho velona"
|
|
|
|
# Tarsisy
|
|
|
|
Ny anarana toerana iray
|
|
|
|
# handoa
|
|
|
|
"hanome"
|
|
|
|
# hanolotra fanomezana
|
|
|
|
"hanome fanomezana"
|
|
|
|
# Seba
|
|
|
|
Io dia anarana firenena. Tsy mitovy amin'ny Sheba akory izany.
|