plt_tn/num/04/34.md

799 B

taranaky ny Kehatita

Io dia manondro ireo lehilahy. DH: "ireo taranak'ireo Kehatita lahy"

Kehatita

Io dia manondro ireo taranak'i Kehata. Adikao tahaka ny nataonao tao amin'ny 3:27 io anaran-dehilahy io.

telopolo taona...dimampolo taona

"30 taona...50 taona"

izay rehetra tokony hanatevin-daharana ny antoko

Eto ny teny hoe "tokony" dia tsy midika fa "nifidy" ny ny hanatevina ny antoko ireo lehilahy fa kosa "notendrena" ho ao amin'ny antoko izy ireo. DH: "ny olona rehetra izay notendrena hanatevina ny antoko"

hanatevin-daharana ny antoko mba hanompo ao amin'ny trano-lay fihaonana

Ny teny hoe "antoko" dia manondro ny vahoaka sisa miasa ao amin'ny trano-lay fihaonana. Jereo ny nandikanao io andianteny io ao amin'ny 4:1.

Olona 2.750

"dimampolo sy fitonjato sy roa alina"