plt_tn/mat/12/28.md

1.8 KiB

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Manohy mamaly ireo fariseo i Jesosy.

Kanefa raha

Eto ny hoe "raha" dia tsy midika fa mametra-panontaniana momba ny fandroahany demonia i Jesosy. Eto dia mampiasa izany teny izany i Jesosy mba hampidirana filazana marina. DH: "Saingy, satria ... Aho"

dia efa tonga aminareo ny Fanjakan'Andriamanitra

Eto ny "fanjakana" dia maneho ny fanapahan'Andriamanitra amin'ny maha mpanjaka Azy. DH: "midika izany fa mametraka ny fanapahany eo aminareo Andriamanitra"

tonga aminareo

manondro ireo vahoakan'Israely ny hoe "-nareo" eto.

Amin'ny fomba ahoana no ahafahan'ny olona miditra ao an- tranon'ny ... fananany

Mampiasa fanoharana i Jesosy mba hanohizana ny famaliany ireo Fariseo. Ny tian'i Jesosy ho lazaina dia afaka mandroaka demonia Izy satria mahery noho i Satana.

Amin'ny fomba ahoana no ahafahan'ny olona miditra ... tsy hafatotra aloha ilay lehilahy mahery?

Mampiasa fanontaniana i Jesosy mba hampianarana ireo Fariseo sy ireo vahoaka. DH: "Tsy misy afaka miditra ... raha tsy mamatotra ilahy lehilahy mahery aloha" na "Raha te hiditra ... dia tsy maintsy mamatotra ilay lehilahy mahery aloha izy"

raha tsy hafatotra aloha ilay lehilahy mahery?

"raha tsy mifehy ilay lehilahy mahery"

Avy eo haka ireo fananany

"Avy eo dia afaka mangalatra" na "Avy dia ho afaka ny hangalatra"

tsy momba Ahy

"izay tsy manohana Ahy" na "izay tsy miara-miasa amiko"

manohitra Ahy

"izay miasa anohitra Ahy"

tsy mitambatra miaraka Amiko dia miparitaka

Mampaisa Sarin-teny i Jesosy mba hilazana olona iray dia managona andian'ondry ho any amin'ny mpiandry ondry, na manaparitaka azy ireo lavitry ny mpiandry. Ny tian'i Jesosy ho lazaina dia hoe: ny olona iray dia manampy mba hahatonga ny olona ho mpianatr'i Jesosy, na manao izay handavan'ny olona Azy.