plt_tn/heb/03/14.md

949 B

Fampahafantarana amin'ny ankapobeny

Ity dia manohy ny teny nindramina avy tao amin'ny bokin'ny Salamo ihany izay nolazaina tao amin'ny 3:7

Fa isika dia tonga

Eto ny teny hoe "isika" dia maneho ny mpanoratra sy ireo mpamaky.

raha toa ka mihazona mafy ny fahatokisantsika Azy

"raha manohy mahatoky tanteraka Azy isika"

hatrany am-piandohana

"hatramin'ny nanombohantsika nino Azy voalohany"

hatrany amin'ny fiafarana

Ity dia fomba mihaja hanehoana ny fahafatesan'ny olona iray. DH: "mandrapaha-fatintsika"

efa voalaza hoe

DH: "ny mpanoratra dia nanoratra"

"Anio, raha mandre ... ianareo

Ny baikon'Andriamanitra tamin'Isiraely dia resahina toy ny hoe nanome azy ireo tamin'ny feo tsara Izy. DH: "Raha mandre an'Andriamanitra miteny ianareo." Jereo ny nandikanao ity tao amin'ny 3:7.

toy ny amin'ny fikomiana

DH: "tahaka ireo razambenareo rehefa nikomy nanohitra an'Andriamanitra.'' jereo ny nandikanao ity tao amin'ny 3:7