forked from WA-Catalog/plt_tn
28 lines
933 B
Markdown
28 lines
933 B
Markdown
# Ary
|
|
|
|
"Nitranga izany". Io teny io dia manamarika ny tranga manaraka ao amin'ny fizotry ny tantara.
|
|
|
|
# teo an-tampon'ny lalana
|
|
|
|
Ny teny hoe "tampony" eto dia nampiasaina satria niakatra tamin'ny fiakarana ary teo an-tampon'ny havoana i Davida. DH: "teo an-tampon'ny havoana"
|
|
|
|
# izay efa fanompoana an'Andriamanitra
|
|
|
|
DH: "izay efa nanompoan'ny olona an'Andriamanitra "
|
|
|
|
# Hosahy
|
|
|
|
Io dia anaran-dehilahy.
|
|
|
|
# Arkita
|
|
|
|
Io dia anarana vondron'olona.
|
|
|
|
# niaraka tamin'ny akanjony rovitra sy vovon-tany teo amin'ny lohany
|
|
|
|
Izany dia fihetsika hanehoana henatra sy fibebahana. Eto ny teny hoe "tany" dia midika hoe loto. DH: "Nandrovitra ny fitafiany izy ary nandoto ny lohany mba hanehoana fa tena nalahelo izy (UDB)
|
|
|
|
# hampikorontana ny torohevitr'i Ahitofela ho ahy ianao
|
|
|
|
Manoro hevitra an'i Hosahy i Davida fa hanohitra ny rehetra izay atoron'i Ahitofela izy. DH: "afaka ampiasaiko ho ahy ianao mba hanohitra ny torohevitr'i Ahitofela"
|