plt_tn/2co/05/04.md

32 lines
1.4 KiB
Markdown

# raha mbola eto amin'ity trano-lay ity tokoa isika
Resahin'i Paoly toy ny hoe "trano-lay" ny vatan'olombelona .
# ity trano-lay ity tokoa isika, dia misento
Ny teny hoe "trano-lay" dia manambara ny "fonenana any an-danitra izay hiterantsika." Ny teny hoe misento dia feo izay ataon'ny olona maniry mafy ny hahazo zavatra tsara. Jeeo ny fomba nandikanano izany ao amin'ny 5:1.
# mavesatr'entana
I Paoly dia manambara ny fahasoratana izay ianan'ny vatan'olombelona ho toy ny hoe zavatra mavesatra izany ka sarotra lanjaina.
# Tsy te hitanjaka isika...te hitafy isika
Resahin'i Paolly toy ny hoe fitafian ny vatana. Eto ny teny hoe "hitanjaka" dia entina ilazana ny fahafatesan'ny vatan'olombelona; ny hoe "hitafy" dia ilazana ny fitsanganan'ny tena amin'ny maty izay homen'Andriamanitra.
# hitanjaka
"tsy mitafy" na "miboridana"
# mba ho atelin'ny fiainana izay mety maty
Miresaka ny amin'ny fiainana toy ny hoe biby mihinana izay "mety maty" i Paoly. Ny vatan'olombelona izay ho faty dia ho soloina ny vatan'ny fitsanganan'ny tena amin'ny maty izay ho velona mandrakizay.
# mba ho atelin'ny fiainana izay mety maty
Azo atao hoe DH: "mba hahafahan'ny fiainana mitelina izay mety maty"
# izay nanome antsika ny Fanahy ho fanambarana izay ho avy
Ny Fanahy dia resahina toy ny hoe fanonerana ampahany amin'ny fiainana mandrakizay. Jereo n fomba nandikanao izany ao amin'ny 1:21.