plt_tn/gen/37/07.md

36 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-09-23 18:17:55 +00:00
# Fampahafantarana amin'ny ankapobeny:
Nitantara tamin'ireo rahalahany mahakasika ny nofiny i Josefa.
# indro
Ny teny hoe: "indro" eto dia manaitra antsika hitandrina tsara ny fampahafantarana tsy ampoizina izay ho avy manaraka.
# isika (...)
Ny teny hoe "isika" dia ilazana an'i Josefa mbamin'ireo rahalahiny rehetra.
# namehy amboaram-bary
Rehefa masaka ny voa dia fehezina ho amboara ary ajanona eo mandra-pahatongan'ny fotoana hanesorana ny voa hiala amin'ny mololo.
# ary indro
Ny teny hoe "indro" eto dia maneho fa gaga tamin'izay hitany i Josefa.
# niarina ny amboarako ka tafajoro tsara ... nilahatra nanodidina ny ahy kosa ireo amboaranareo ary niankohoka teo anatrehan'ny amboarako
Eto ny amboaram-bary dia mitsangana sy mandohalika toy ny hoe olona izy ireo. Ireo amboara dia maneho an'i Josefa sy ireo rahalahany.
# Dia hanjaka aminay tokoa ve ianao? Hanapaka anay tokoa ve ianao?
Izany andian-teny roa izany dia milaza zavatra iray ihany. Mampiasa izany fanontaniana izany ireo rahalahin'i Josefa mba hanesoany an'i Josefa. Azo soratana toy ny fanambarana izany. DH: "Tsy ho mpanjaka anay mihitsy ianao, ary tsy mba hiankohoka aminao na oviana na oviana izahay!"
# hanjaka aminay
Ny teny "...anay = ...nay" dia hanondrona ireo rahalahin'i Josefa koa tsy tafiditra na lazaina amin'izany i Josefa.
# noho ireo nofiny sy ireo teniny
"noho ny amin'ireo nofiny sy izay nolazainy"