890 B
890 B
सामान्य जानकारीः
हिब्रू कवितामा समानान्तरता हुनु सामान्य कुरा हो । ( हेर्नुहोस्ः [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])
यो सुखद हुन्छ
अर्को अनुवादः "प्रशंसा गर्नु सुखद हुन्छ ।" ( हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)
प्रशंसा उचित छ
"प्रशंसा मिलेको छ" वा "प्रशंसा सुहाउँदो छ"