mr_tn/jhn/20/19.md

20 lines
1.3 KiB
Markdown

# General Information:
आता संध्याकाळ आहे आणि येशू शिष्यांना दिसला.
# that day, the first day of the week
हे रविवारला संदर्भित करते.
# the doors of where the disciples were, were closed
आपण हे कर्तरी स्वरुपात भाषांतरित करू शकता. वैकल्पिक भाषांतर: ""शिष्य जेथे होते तेथे दारे बंद केले होते"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# for fear of the Jews
येथे ""यहूदी"" हा यहूदी पुढाऱ्यासाठी एक उपलक्षक आहे जो शिष्यांना अटक करू शकेल. वैकल्पिक भाषांतर: ""कारण ते घाबरले की यहूदी पुढारी त्यांना अटक करतील"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Peace to you
हे एक सामान्य अभिवादन आहे ज्याचा अर्थ ""देव तुम्हाला शांती देईल"".