20 lines
1.3 KiB
Markdown
20 lines
1.3 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
ഏഴാം വാക്യത്തിൽ, യോഹന്നാൻ ദാനിയേലിൽ നിന്നും സെഖര്യാവിൽ നിന്നും ഉദ്ധരിക്കുന്നു.
|
|
|
|
# every eye
|
|
|
|
ആളുകൾ കണ്ണുകൊണ്ട് കാണുന്നതിനാൽ, ആളുകളെ സൂചിപ്പിക്കാൻ ""കണ്ണ്"" എന്ന പദം ഉപയോഗിക്കുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""ഓരോ വ്യക്തിയും"" അല്ലെങ്കിൽ ""എല്ലാവരും"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# including those who pierced him
|
|
|
|
അവനെ കുത്തിയവർ പോലും അവനെ കാണും
|
|
|
|
# pierced him
|
|
|
|
യേശുവിനെ ക്രൂശിൽ തറച്ചപ്പോൾ കൈയും കാലും കുത്തിത്തുളച്ചു. ഇവിടെ ആളുകൾ അവനെ കൊല്ലുന്നതിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""അവനെ കൊന്നു"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# pierced
|
|
|
|
ഒരു ദ്വാരം ഉണ്ടാക്കി
|