36 lines
2.4 KiB
Markdown
36 lines
2.4 KiB
Markdown
# ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່:
|
|
|
|
ໃນທີ່ນີ້ສະພາບການປ່ຽນໄປເຮືອນທີ່ພຣະເຢຊູແລະສາວົກພວມພັກເຊົາຢູ່. ພຣະເຢຊູເລີ່ມຕົ້ນອະທິບາຍໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຟັງກ່ຽວກັບ ຄຳອຸປະມາກ່ຽວກັບທົ່ງນາທີ່ມີທັງເຂົ້າສາລີແລະຫຍ້າເຊິ່ງລາວໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນຕັ້ງແຕ່ປີ 13:24.
|
|
|
|
# ໄດ້ເຂົ້າໄປໃນເຮືອນ
|
|
|
|
"ເຂົ້າໄປໃນເຮືອນ" ຫລື "ໄດ້ເຂົ້າໄປໃນເຮືອນທີ່ລາວພັກຢູ່"
|
|
|
|
# ຜູ້ທີ່ຫວ່ານ
|
|
|
|
"ຜູ້ຫວ່ານເມັດພືດ"
|
|
|
|
# ບຸດມະນຸດ
|
|
|
|
ພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວເຖິງຕົນເອງ.(ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|
|
|
|
# ພວກລູກຊາຍຂອງອານາຈັກ
|
|
|
|
ທີ່ນີ້“ ລູກຊາຍຂອງ” ຫມາຍຄວາມວ່າເປັນຂອງຫລືມີລັກສະນະດຽວກັນກັບບາງຄົນຫລືບາງສິ່ງບາງຢ່າງ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ຄົນທີ່ຂຶ້ນກັບອານາຈັກ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# ຂອງອານາຈັກ
|
|
|
|
ນີ້“ ອານາຈັກ” ຫມາຍເຖິງພຣະເຈົ້າກະສັດ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ຂອງພຣະເຈົ້າ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# ພວກລູກຊາຍຂອງຄວາມຊົ່ວຮ້າຍ
|
|
|
|
ທີ່ນີ້“ ລູກຊາຍຂອງ” ຫມາຍຄວາມວ່າເປັນຂອງຫລືມີລັກສະນະດຽວກັນກັບບາງຄົນຫລືບາງສິ່ງບາງຢ່າງ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ຄົນທີ່ເປັນຂອງຄົນຊົ່ວ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# ສັດຕຣູຜູ້ທີ່ຫວ່ານແກ່ນພວກເຂົາ
|
|
|
|
"ສັດຕຣູທີ່ຫວ່ານຫຍ້າ"
|
|
|
|
# ຈຸດຈົບຂອງໂລກ
|
|
|
|
"ສຸດປາຍ"
|