lo_tn/mat/13/36.md

36 lines
2.4 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-16 18:30:51 +00:00
# ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່:
ໃນທີ່ນີ້ສະພາບການປ່ຽນໄປເຮືອນທີ່ພຣະເຢຊູແລະສາວົກພວມພັກເຊົາຢູ່. ພຣະເຢຊູເລີ່ມຕົ້ນອະທິບາຍໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຟັງກ່ຽວກັບ ຄຳອຸປະມາກ່ຽວກັບທົ່ງນາທີ່ມີທັງເຂົ້າສາລີແລະຫຍ້າເຊິ່ງລາວໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນຕັ້ງແຕ່ປີ 13:24.
# ໄດ້ເຂົ້າໄປໃນເຮືອນ
"ເຂົ້າໄປໃນເຮືອນ" ຫລື "ໄດ້ເຂົ້າໄປໃນເຮືອນທີ່ລາວພັກຢູ່"
# ຜູ້ທີ່ຫວ່ານ
"ຜູ້ຫວ່ານເມັດພືດ"
# ບຸດມະນຸດ
ພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວເຖິງຕົນເອງ.(ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
# ພວກລູກຊາຍຂອງອານາຈັກ
ທີ່ນີ້“ ລູກຊາຍຂອງ” ຫມາຍຄວາມວ່າເປັນຂອງຫລືມີລັກສະນະດຽວກັນກັບບາງຄົນຫລືບາງສິ່ງບາງຢ່າງ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ຄົນທີ່ຂຶ້ນກັບອານາຈັກ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# ຂອງອານາຈັກ
ນີ້“ ອານາຈັກ” ຫມາຍເຖິງພຣະເຈົ້າກະສັດ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ຂອງພຣະເຈົ້າ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# ພວກລູກຊາຍຂອງຄວາມຊົ່ວຮ້າຍ
ທີ່ນີ້“ ລູກຊາຍຂອງ” ຫມາຍຄວາມວ່າເປັນຂອງຫລືມີລັກສະນະດຽວກັນກັບບາງຄົນຫລືບາງສິ່ງບາງຢ່າງ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ຄົນທີ່ເປັນຂອງຄົນຊົ່ວ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# ສັດຕຣູຜູ້ທີ່ຫວ່ານແກ່ນພວກເຂົາ
"ສັດຕຣູທີ່ຫວ່ານຫຍ້າ"
# ຈຸດ​ຈົບ​ຂອງ​ໂລກ
"ສຸດປາຍ"