km_tn/isa/21/11.md

2.1 KiB
Raw Permalink Blame History

សេចក្ដី​ប្រកាស

«នេះជាអ្វីដែលព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូល» ឬ «នេះជាសាររបស់ព្រះអម្ចាស់»

​ស្ដី​អំពី​ក្រុង​ឌូម៉ា

នេះគឺជាឈ្មោះមួយទៀតសម្រាប់អេដុម។ ទីនេះ «ឌូម៉ា» តំណាងឲ្យប្រជាជនដែលរស់នៅទីនោះ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អំពីប្រជាជនឌូម៉ា» ឬ «អំពីប្រជាជនអេដុម» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/translate-names និងfigs-metonymy)

មាន​ម្នាក់​សួរ​ខ្ញុំ​ថា

ពាក្យថា «ខ្ញុំ» សំដៅលើលោកអេសាយ។

​ស្រុក​សៀរ​

នេះជាឈ្មោះភ្នំខាងលិចខាងលិចស្រុកអេដុម។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

អ្នក​យាម​អើយ យប់​ថ្មើរ​ណា​ហើយ? អ្នក​យាម​អើយ យប់​ថ្មើរ​ណា​ហើយ?

នេះត្រូវបានធ្វើម្តងទៀត ដើម្បីបញ្ជាក់ថា អ្នកដែលសួរសំណួរមានការព្រួយបារម្ភ និងភ័យ។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

ប្រសិន​បើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ចង់​សួរក៏សួរទៅ ចូរ​វិល​មក​សួរ​ម្ដង​ទៀត​ចុះ

«សួរខ្ញុំឥឡូវនេះនូវអ្វីដែលអ្នកចង់ដឹង ប៉ុន្តែក៏ត្រឡប់មកវិញ នៅពេលក្រោយ ហើយសួរម្តងទៀត»