gu_tn/act/03/06.md

12 lines
737 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-12-28 20:44:05 +00:00
# Silver and gold
આ શબ્દો નાણાંનો ઉલ્લેખ કરે છે. (જુઓ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# what I do have
એ સમજી શકાય છે કે પિતર પાસે એ વ્યક્તિને સજા કરાવાનું સામર્થ્ય હતું. (જુઓ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# In the name of Jesus Christ
અહીંયા ""નામ"" શબ્દ સામર્થ્ય અને અધિકાર રજૂ કરે છે. વૈકલ્પિક અનુવાદ: ""ઈસુ ખ્રિસ્તના અધિકાર સાથે"" (જુઓ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])