12 lines
687 B
Markdown
12 lines
687 B
Markdown
# اسرائیل، پسر من … است
|
|
|
|
واژه اسرائیل در اینجا معرف همه مردم اسرائیل است. ترجمه جایگزین: «قوم اسرائیل فرزندان خود من هستند»
|
|
|
|
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)
|
|
|
|
# پسر من و نخستزادۀ من است
|
|
|
|
در اینجا مردم اسرائیل به پسرِ نُخُستزادهای که باعث شادی و غرور است، تشبیه شدهاند. ترجمه جایگزین: «مانند پسرِ نخستزادهِ خودِ من است»
|
|
|
|
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)
|