fa_tn/1th/05/04.md

944 B
Raw Blame History

شما ای برادران

در اینجا «برادران» به معنای افراد مسیحی است.

در ظلمت نیستید

پولس از شرارت و بی‌اعتنایی نسبت به خدا همچون تاریکی سخن می‌گوید. ترجمه‌ جایگزین: «شما مانند مردمی که در تاریکی زندگی می‌کنند، ناآگاه نیستید »

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)

تا آن روز چون دزد بر شما آید

خداوند در روزی خواهد آمد که ایمانداران توقع آن را ندارند ، اما آن روز آنها را «نخواهد کوبید[**خدا **آن ها را در آن روز نابود نخواهد کرد] زیرا آنها آن روز برای بازگشت عیسی آماده خواهند بود. (آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-simile را ببینید)