fa_tn/1th/03/11.md

26 lines
1.3 KiB
Markdown

# خود خدا، یعنی پدر ما و خداوند ما عیسی
پولس ایمانداران تسالونیکی را با تیم خدمتی خود شامل می‌گرداند. (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]] را ببینید)
# خدا
«ما دعا می‌کنیم که **خدا**ی ما»
# راه ما را به سوی شما راست بیاورد
پولس به گونه‌ای سخن می‌گوید که انگار از**خدا** می‌خواهد تا به او و همراهانش مسیری را که برای ملاقات با مسیحیان تسالونیکی طی می‌کنند، نشان دهد. منظور او این است که، او می‌خواهد **خدا** برای آنها امکانی پدید آورد تا آنها چنین کنند.
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)
# راه ما را به سوی شما راست بیاورد
واژه‌یِ «ما» به پولس، سیلوانوس وتیموتائوس اشاره دارد، نه به ایمانداران تسالونیکی.
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]] را ببینید)
# خود ... پدر ما
واژه‌یِ «خود» در اینجا به «**پدر**» برای تاکید اشاره می‌کند.
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns]] را ببینید)