# خود خدا، یعنی پدر ما و خداوند ما عیسی پولس ایمانداران تسالونیکی را با تیم خدمتی خود شامل می‌گرداند. (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]] را ببینید) # خدا «ما دعا می‌کنیم که **خدا**ی ما» # راه ما را به سوی شما راست بیاورد پولس به گونه‌ای سخن می‌گوید که انگار از**خدا** می‌خواهد تا به او و همراهانش مسیری را که برای ملاقات با مسیحیان تسالونیکی طی می‌کنند، نشان دهد. منظور او این است که، او می‌خواهد **خدا** برای آنها امکانی پدید آورد تا آنها چنین کنند. (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید) # راه ما را به سوی شما راست بیاورد واژه‌یِ «ما» به پولس، سیلوانوس وتیموتائوس اشاره دارد، نه به ایمانداران تسالونیکی. (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]] را ببینید) # خود ... پدر ما واژه‌یِ «خود» در اینجا به «**پدر**» برای تاکید اشاره می‌کند. (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns]] را ببینید)