fa_tn/luk/01/35.md

32 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# روح‌القدس بر تو خواهد آمد
روند بارداری مریم با آمدن روح القدس بر او شروع می‌شود.
# بر تو خواهد آمد
« بر تو غلبه می‌کند»
# قوت حضرت اعلی
این " قوت" خدا بود که به شکلی فراطبیعه باعث بارداری مریم شد در حالیکه مریم باکره باقی ماند. اطمینان حاصل کنید که کلمات انتخاب شده به معنی جماع[اتحاد][یکی شدن] جسمانی یا جنسی نباشند -- این اتفاق معجزه بود.
# بر تو سایه خواهد افکند [بر تو خواهد آمد]
« مثل سایه تو را می‌پوشاند»
# ازآن‌جهت آن مولود مقدّس، پسر خدا خوانده خواهد شد
این جمله را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «پس آن مقدس از خدا زاده می شود، پسر خدا خواهد شد» یا «کودکی که به دنیا می آید مقدس خواهد بود، و مردم او را پسر خدا خواهند خواند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# آن مقدس
« فرزند مقدس»یا «کودک مقدس»
# پسر خدا
این لقبی مهم برای مسیح است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])