fa_tn/jdg/18/27.md

929 B
Raw Blame History

آنچه‌ میخا ساخته‌ بود

میکاه خدایان خود را نساخته بود بلکه صنعتگری آنها را برایش ساخته بود. همچنین این را می‌توان به شکل معلوم نوشت. ترجمه جایگزین: «چیزهایی که برای میکا ساخته شده بود» یا «چیزهای میکا»

(آدرس‌های [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] و [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] را ببینید)

لایش‌

به روشی که این را در داوران ۱۸: ۷ ترجمه نمودید، نگاه کنید.

به‌ دم‌ شمشیر

«با شمشیرهایشان». در اینجا «شمشیر» معرف شمشیر و هر سلاح دیگری است که این سربازان در نبرد به کار می‌بردند.

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche را ببینید)