fa_tn/zep/03/15.md

708 B

خداوند عقوبت‌های‌ تو را برداشته‌ است

اینجا «برداشتنِ» عقوبت اصطلاحی است به معنای توقف مجازات. ترجمه جایگزین: «خداوند[یهوه] مجازات تو را متوقف کرده است.

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-idiom را ببینید)

بار دیگر بلارا نخواهی‌ دید

اسم معنای «بلا» می‌تواند در قالب یک عمل بیان شود. ترجمه جایگزین: «دیگر از این که دیگران به تو آسیب رسانند، ترسان نخواهی بود»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns را ببینید)