fa_tn/zep/03/09.md

22 lines
1.0 KiB
Markdown

# اطلاعات کلی:
در آیات ۳: ۹-۱۰، خداوند[یهوه] می‌گوید که پس از داوری، امت‌ها را احیا خواهد کرد.
# زبان‌ پاك‌ به‌ امّت‌ها باز خواهم‌ داد
در اینجا «زبان» به توانایی سخن گفتن اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «من سبب خواهم شد که مردم درباره آن چه درست است صحبت کنند»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)
# اسم‌ یهوه‌ را بخوانند
این اصطلاحی به معنای پرستش یهوه [خداوند] است. ترجمه جایگزین: «پرستش یهوه »
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] را ببینید)
# به یک دل او را عبادت نمایید
در اینجا «شانه به شانه» اصطلاحی به معنای«پهلو به پهلوی هم» است.
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] را ببینید)