fa_tn/rom/06/12.md

22 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# جمله ارتباطی:
پولس به ما یادآوری می‌کند که فیض بر ما حکمرانی می‌کند نه شریعت؛ ما بنده گناه نیستیم، بلکه بندگان [غلامان] خدا هستیم.
# پس گناه در جسم فانی شما حکمرانی نکند
پولس به نحوی از گناه کردن مردم سخن گفته که گویی گناه ارباب یا شاهی است که آنها را تحت کنترل دارد. ترجمه جایگزین: «نگذار امیال گناه آلود، تو را کنترل کند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# جسم فانی شما
این قسمت اشاره به بخش فیزیکی بدن شخص دارد که می‌میرد. ترجمه جایگزین: «تو»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# تا هوس‌های آن را اطاعت نمایید
پولس به نحوی از میل شرورانه سخن گفته که گویی گناه اربابی با امیال شرورانه است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])