fa_tn/rom/03/15.md

611 B

پای‌های ایشان برای خون ریختن شتابان است

«پای‌ها» جزگویی است و به مردم اشاره دارد. کلمه «خون» استعاره است و اشاره به کشتن مردم دارند. ترجمه جایگزین: «در آسیب رساندن و کشتن مردم سریع عمل می‌کنند»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

پای‌های ایشان

«ایشان» اشاره به یهودیان و یونانیان دارد که در رومیان ۳: ۹ آمده‌اند.