fa_tn/psa/140/009.md

846 B

سرهای [ برافراخته] آنان

عبارت فوق بیانگر تکبر است. ترجمه جایگزین: «آنها متکبر هستند»

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)

شرارتِ لب‌های ایشان آنها را خواهد پوشانید

منظور دعایی است که از خدا می‌خواهد تا بدکاران را به خاطر گفتارشان در محنت و رنج بیافکند.

شرارت لب‌های ایشان

مشکلاتی که به خاطر گفتارشان به آن دچار می‌شوند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

آنها را خواهد پوشانید

عبارت فوق به معنی آن است که مانع ایجاد مشکلات بیشتر از طرف آنها شود.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)