fa_tn/psa/107/042.md

914 B

صالحان

این به افرادی که به روشی درست زندگی می‌کنند، اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «مردم درستکار» یا «مردمی که آن چه را درست است، انجام می‌دهند»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj را ببینید)

تمامی شرارت

در اینجا مردم گناهکار به صورت «گناهکاری» مورد اشاره واقع شده‌اند. ترجمه جایگزین: «تمام مردم گناهکار»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy را ببینید)

دهان خود را خواهد بست

این به معنی نگفتن چیزی در پاسخ است. ترجمه جایگزین: «چیزی برای گفتن در پاسخ به خداوند [یهوه] نخواهد داشت»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-idiom را ببینید)